Günlük hayatta konuşurken ya da mesajlaşırken kullandığımız kelimelerin nasıl yazıldığını karıştırabiliyoruz. Türk Dil Kurumu'na göre yazımı en çok karıştırılan kelimelerden biri de "tüyo"
Türk Dil Kurumu (TDK) resmi internet sitesinde bulunan sözlükten arama yapıldığında kelimenin doğru yazımı "tüyo" olarak ortaya çıkıyor.
Bazı örneklerde görülen “tiyo” yazımı bugünkü Türkçe ile imla hatasıdır. Kelime, yabancı bir dilden geldiği için yazımı karıştırılıyor.
TDK SÖZLÜK ANLAMI
Türkçe’de çok geçen “tüyo” kelimesi, hem konuşma dilinde hem de yazı dilinde oldukça fazla kullanılıyor. Fransızcadan gelen kelimenin TDK sözlüğünde anlamı şöyle:
“Herhangi bir konuda verilen gizli bilgi.”
“Sınavda başkasından yardım görme veya bir kaynaktan yararlanma, kopya.”
“spor. Yarış öncesinde belirlenen veya tahmin edilen yarışmacı hakkında verilen gizli bilgi.”
ÖRNEK CÜMLELER
- Sana tüyo vermek istediğimizden filan değil. (Ahmet Ümit)
- Şarkılarda bir tüyo bulurum ben de. Fal gibi 'niyet' gibi bir şeydir şarkı. (Murat Menteş)
- Tüyo avcıları gözlerini para bürümüş, aç gözlü insanlar değildir. Düşünce tembeli olan ve bir umuttan değerine koşan zavallılardır. (Edvin Lefevre)
- Aşkın uzmanısınız, tüyo verseniz bize. (Murat Menteş)
- Bana sessizce ve bir tür zarafetle yaklaşırsanız size sonraki koşu için tüyo verebilirim. (Charles Bukowski)