Günlük hayatta konuşurken ya da mesajlaşırken kullandığımız kelimelerin nasıl yazıldığını karıştırabiliyoruz. Türk Dil Kurumu'na göre yazımı en çok karıştırılan kelimelerden biri de "kulüp"
Türk Dil Kurumu (TDK) resmi internet sitesinde bulunan sözlükten arama yapıldığında kelimenin doğru yazımı "kulüp" olarak ortaya çıkıyor.
Bazı örneklerde görülen “klüp” yazımı bugünkü Türkçe ile imla hatasıdır. Kelime, yabancı bir dilden geldiği için yazımı karıştırılıyor.
TDK SÖZLÜK ANLAMI
Türkçe’de çok geçen “kulüp” kelimesi, hem konuşma dilinde hem de yazı dilinde oldukça fazla kullanılıyor. Fransızcadan gelen kelimenin TDK sözlüğünde anlamı şöyle:
“Görüşme, konuşma, okuma, spor yapma vb. amaçlarla yalnız üye olanların toplandıkları yer”
“Spor kulübü”
“Kişilerin, toplulukların oluşturduğu grup.”
“Milletlerin oluşturduğu grup.”
“Herkese açık müzikli, içkili eğlence yeri.”
ÖRNEK CÜMLELER
- İkisi de şehrin satranç kulübü üyelerindendir. (Sait Faik Abasıyanık)
- Geceleri kapalı olan kulübün salonu aydınlanmıştı. (Ömer Seyfettin)
- Eğer hepimiz sürekli olarak bir yalanla yaşamıyor olsaydık şu Kulüp'teki lanet olası aptallar bile daha eğlenceli olurlardı. (George Orwell)
- Dünyanın her yerindeki yazarları tanırlar. Kulüp ve toplantılara katılırlar. Peki ya halka ne sunulur? (Grigory Petrov)
- "Gelene gidene ayağa kalkılan kulüp, kulüp değildir de ondan." cevabını vermişti. (Falih Rıfkı Atay)