Günlük hayatta konuşurken ya da mesajlaşırken kullandığımız kelimelerin nasıl yazıldığını karıştırabiliyoruz. Türk Dil Kurumu'na göre yazımı en çok karıştırılan kelimelerden biri de "cana yakın"
Türk Dil Kurumu (TDK) resmi internet sitesinde bulunan sözlükten arama yapıldığında kelimenin doğru yazımı "cana yakın" olarak ortaya çıkıyor.
Bazı örneklerde görülen “canayakın” yazımı bugünkü Türkçe ile imla hatasıdır. Kelime, iki ayrı kelimeden oluştuğu için yazımı karıştırılıyor.
TDK SÖZLÜK ANLAMI
Türkçe’de çok geçen “cana yakın” kelimesi, hem konuşma dilinde hem de yazı dilinde oldukça fazla kullanılıyor. Kelimenin TDK sözlüğünde anlamları şöyle:
“Sevimli”
ÖRNEK CÜMLELER
- O cana yakın, o çocuk yüzüyle dört yanına bakınca, sanki bütün varlık masumlukla aydınlanırdı. (Halikarnas Balıkçısı)
- Düşmanımdır seni kim bulursa cana yakın / Annen bile okşarsa benim bağrım kan olur. (Faruk Nafiz Çamlıbel)
- Cana yakın ve içten görünmesine rağmen içedönük bir kızdı, yüreğinden geçenleri kimseye açmazdı. (Gabriel Garcia Marquez)
- Cana yakın yüz ifaden bütün dünyayı özgür kılmayı amaçlıyormuş gibi görünüyor. (Franz Kafka)
- Sonra insanoğlu mesut olunca bütün varlık nasıl değişiyor, ölüme kadar her şey nasıl sevimli, cana yakın oluyor. (Ahmet Hamdi Tanpınar)